brave song民謠吉他譜
brave song民謠吉他譜
民謠吉他可彈奏曲brave song
《Brave Song》是TV動畫《Angelbeats》片尾曲(ED),由多田葵演唱,麻枝準作詞,麻枝準作曲,于2010年5月26日和動畫片頭曲(OP)合并發行。
此曲另有Gldemo ver為動畫中的樂隊Girl Dead Monster翻唱的搖滾版。
這首歌被認為是仲村由理的內心獨白,刻畫出了孤獨而堅強的SSS領袖形象。
民謠吉他可彈奏曲brave song歌詞
『一路走來形單影只』
いつもひとりで歩(ある)いてた
『轉身回望大家都已遠去』
振(ふ)り返(かえ)るとみんなは遠(とお)く
『即使如此我依然前行 這正是我的堅強』
それでもあたしは歩(ある)いた それが強(つよ)さだった
『“我已無所畏懼”』
もう何(なに)も恐(こわ)くない
『這樣輕聲低語著』
そう呟(つぶや)いて見(み)せる
『總有一天會孤身一人』
いつか人(ひと)は一人(ひとり)になって
『只能在回憶中繼續生活』
思(おも)い出(で)の中(なか)に生(い)きてくだけ
『即使孤獨也要愛笑』
孤獨(こどく)さえ愛(あい)し笑(わら)ってられるように
『我會戰斗到底』
あたしは戦(たたか)うんだ
『不會再讓別人看見淚光』
涙(なみだ)なんて見(み)せないんだ
『一路走來形單影只』
いつもひとりで歩(ある)いてた
『路途前方懸崖等候』
行(い)く先(さき)には崖(がけ)が待(ま)ってた
『即使如此我也會走下去為了證明我的堅強』
それでもあたしは歩(ある)いた 強(つよ)さの證明(しょうめい)のため
『強風襲來襯衫被汗浸透貼在身上』
吹(ふ)きつける強(つよ)い風(かぜ) 汗(あせ)でシャツが張(は)りつく
『總有一天會忘記過去 那么生存的意義就會變得簡單』
いつか忘(わす)れてしまえるなら 生(い)きることそれはたやすいもの
『要是落入了那忘卻的彼方』
忘卻(ぼうきゃく)の彼方(かなた)へと落(お)ちていくなら
『就是在逃避吧』
それは逃(に)げることだろう
『生存的意義也會消失』
生(い)きた意味(いみ)すら消(き)えるだろう
『風兒輕吟淺止 吹干薄汗』
風(かぜ)はやがて凪(な)いでた 汗(あせ)も乾(かわ)いて
『肚子里空空如也 有什么可以吃嗎』
お腹(なか)が空(す)いてきたな 何(なに)かあったっけ
『熱鬧的聲音伴隨著香氣傳來』
賑(にぎ)やかな聲(こえ)と共(も)にいい匂(にお)いがやってきた
『一路走來形單影只大家都在前方等我』
いつもひとりで歩(ある)いてた みんなが待(ま)っていた
『總有一天會孤身一人 只在回憶中繼續生活』
いつか人(ひと)は一人(ひとり)になって 思(おも)い出(で)の中(なか)に生(い)きてく だけ
『這樣就好——這份安樂的心情 被叫做伙伴』
それでもいい 安(やす)らかなこの気持(きも)ちは それを仲間(なかま)と呼(よ)ぶんだ
『總有一天我會忘卻與大家在一起的時光 在某處生活著』
いつかみんなと過(す)ごした日々(ひび)も忘(わす)れてどこかで生(い)きてるよ
『那時我將不再堅強』
その時(とき)はもう強(つよ)くなんかないよ
『像個普通的女孩那樣 軟弱地任眼淚流下』
普通(ふつう)の女(おんな)の子(こ)の弱(よわ)さで涙(なみだ)を零(こぼ)すよ
看過brave song民謠吉他譜