呼嘯山莊觀后感
呼嘯山莊觀后感篇1
在寒假里,我讀了《呼嘯山莊》這部名著。它被稱為是“人間情愛的最宏偉史詩”,向我們講述了一個有關(guān)愛情和復(fù)仇的故事,情節(jié)曲折,緊扣人心,帶給人一種超乎想象的震撼力。
讀了此書,我首先對此書的作者有了很多的了解。呼嘯山莊》的作者艾米莉 勃朗特在世上僅僅度過了三十個春秋,其一生都是非常不幸的,可以說是充滿了孤苦和凄涼。她于1818年7月30日出生于英國北部約克郡一個貧窮的牧師家庭。早期曾和姐姐夏洛蒂一樣就讀于柯恩橋?qū)W校和伍勒小姐學(xué)校,并于姐姐到比利時學(xué)習(xí)了一段時間,但是絕大部分時間她還是在家自學(xué)。自幼愛好寫作的她曾在十二歲時就和妹妹安妮一起創(chuàng)作了貢達(dá)爾史詩以及大量的抒情詩。1840年后,她嘔心瀝血寫成了著名的《呼嘯山莊》,并于1847年2月出版,可惜的是,僅僅一年后,她短短的一生便畫上了凄涼的句號。
此外,我主要在寫作上學(xué)到了很多東西,就是以下幾個方面:我發(fā)現(xiàn),文中的故事并不離奇,但給人的感覺十分粗獷,野蠻,并且能抓住讀者的心。之所以這樣,是因?yàn)樽髡邽楣适逻x擇了一個獨(dú)特的背景,即一片狂風(fēng)呼嘯的荒野。透過作者的描寫,我們可以看到依然保持著大自然風(fēng)貌和原始本性的故事主角。所以加上了這樣沒有被城市文明熏陶過的背景的渲染,使故事更加富有激情,原汁原味。可見,在寫故事時加上適當(dāng)?shù)谋尘颁秩?,會使情?jié)更有震撼力。
還有,在讀故事時,我還發(fā)現(xiàn)作者描寫人物外貌,人物對話和環(huán)境時語言十分獨(dú)特,與中國文學(xué)一點(diǎn)也不一樣。作者的語言中總帶有一些自己的想象和聯(lián)想。例如,作者描寫埃德加時,有這樣一句話“哎,他要真有本事離開,就好想說一只貓能舍得離開一只咬得快死的耗子,或是吃剩一半的鳥兒?!霸俦热?,文中還有一句寫希思克利夫與埃德加對比的話“一個就像是荒涼蕭瑟的煤礦,一個卻像是春暖花開,繁榮美麗的河谷”這種獨(dú)特的語言也是此書的魅力之一。所以我也學(xué)到了一點(diǎn)就是在寫作是要有自己的風(fēng)格。
這也許不是一個十分離奇的故事,可是,它卻帶給人們一種超乎想象的震撼力,使每一個讀到它的人都心潮澎湃,久久不能平靜。
呼嘯山莊觀后感篇2
今天,終于把《呼嘯山莊》看完了。一個對愛情懷著無比圣潔的心情的人—希思克利夫,面對失去了這種圣潔的不幸,他采取了這人世間殘酷的折磨,去報復(fù)他的對頭,而且這種折磨居然伴隨他度過了后半生。希思克利夫和凱瑟琳愛情,不夠甜美,不夠浪漫,但卻是那樣深刻,那樣催人淚下。我最喜歡其中的幾段話,于是就摘抄了下來:
“我愛他腳下的土地,他頭上的天空,我愛他碰過的一切東西,他說的每一句話,我愛他所有的表情,他的一舉一動,愛他的整個人,愛他的一切?!?/p>
這段話是當(dāng)凱瑟琳?肖恩被丁恩太太問及為什么要答應(yīng)埃德加?林敦的求婚時的表白,雖然我知道凱瑟琳愛埃德加遠(yuǎn)沒有到這種地步,但是她的話還是令我感動。也許她這樣的表白大概是說給希思克利夫的聽的吧!
“我活著的最大目的,就是他。即使別的一切全部消亡了,只要他留下來,我就能繼續(xù)活下去;而要是別的一切都留下來,只要他給毀滅了,那整個世界就成了一個極其陌生的地方,我就不再像是他的一部分了。我對林敦的愛,就像林中的樹葉。我很清楚,當(dāng)冬天使樹葉發(fā)生變化時,時光也會使葉子發(fā)生變化。而我對希思克利夫的愛,恰似腳下恒久不變的巖石,它雖然給你的歡樂看起來很少,可是必不可少?!?/p>
這是凱瑟琳對丁恩太太說她對希思克利夫的愛時的表述,多么深刻!她的一切都是為了他,他的一切也都是為了她,可是他們卻不能夠在一起,這是多么可悲的一件事情。唯一令我欣慰的是,小凱瑟琳和哈里頓最終走到了一起,也算是一種補(bǔ)償吧!以致于熱衷于復(fù)仇的希思克利夫最終放下了舉了20多年的手。在他生命快要終結(jié)的時候,他這樣說:
“我那舊日的對頭,并沒有打敗我,現(xiàn)在是我向他們代表人報仇的時候了,我可以這樣做,沒有人可以阻攔我。可是又有什么用呢?我不想再打人,我現(xiàn)在連舉手也嫌麻煩?!?/p>
真正的愛情總是這么具有感染力,百合花在經(jīng)歷過盛夏、深秋和寒冬后,終于在春天又開了。
呼嘯山莊觀后感篇3
還是在學(xué)校念書的時候,我就曾經(jīng)看過《呼嘯山莊》這本書。當(dāng)時年紀(jì)還小,涉世不深,也沒有經(jīng)歷過感情上的波折,所以對大凱塞琳、希斯克利夫和林頓之間的情感糾葛覺得很有些不可思議。如今重讀這本書,心中感慨很深。
艾米莉筆下描繪的究竟是一群什么樣的人啊!他們生活在荒原上,感情強(qiáng)烈、執(zhí)著,不加任何掩飾,有時甚至達(dá)到了殘酷、慘烈的地步。
漂亮的女主人公凱塞琳出生在一個古老的,逐漸敗落的農(nóng)場主家庭中。父親在世時家庭生活還是比較溫暖的。家人的疼愛和周圍的自然環(huán)境使她養(yǎng)成了任性、放縱、調(diào)皮而又善良的復(fù)雜性格。她會像個野孩子那樣在荒原上狂奔,不停地發(fā)脾氣,惹人生氣;也會安安靜靜地坐在你的身邊聽你講故事,或是陪著你流淚、安慰你使你不再傷心……如果不是希斯克利夫的出現(xiàn),她也許會就這樣慢慢長大,然后找一個愛她的人(如林頓)安靜、富足,在旁人的眼中甚至是美滿地走完這一生。可是宿命是無法抗拒的,她遇到了一個“比她更像她自己的人”(凱塞琳語)——希斯克利夫,正是這個人改變了她的一生,讓她的感情大起大落,最終在極度的痛苦中結(jié)束了自己短暫的一生。
說到這里,我們必須來談一談文中真正的主人公——希斯克利夫。這是個謎一樣的人。他的出現(xiàn)就極富傳奇色彩:他是凱的父親老恩肖在去利物浦時撿回來的流浪兒。他無父無母,說不清來歷,只有與眾不同的黑皮膚、黑眼睛、黑頭發(fā)讓人猜測他可能是印度或吉普塞人的后裔。這個來歷不明的孤兒,讓老恩肖的家發(fā)生了翻天覆地地變化。首先是這個孩子孤僻、內(nèi)斂的性格并不討人喜歡,家里的其他人包括仆人都會有意無意地排斥他、欺付他(只有凱塞琳除外,她和希斯克利夫相處的很融洽)。其次是老恩肖對他產(chǎn)生的奇怪的感情:晚年的老恩肖非常疼愛和相信希斯克利夫,生怕別人會對他不好。而老恩肖的這種態(tài)度引起了他的兒子——辛德萊的強(qiáng)烈不滿,兩個孩子之間已經(jīng)到了水火不容的地步。為了保持家庭的和睦,老恩肖把兒子送到外地去念書,意圖平息紛爭,卻不料為日后種下了更大的禍根。老恩肖去世后,辛德萊回來成了家庭中的主人。新仇舊恨涌上心頭,再加上無人約束,辛德萊將自己心中的憤恨加倍發(fā)泄出來,希斯克利夫的處境就可想而知了。不但如此,辛德萊的妻子體弱多病而且有些神經(jīng)質(zhì),她情緒上的不穩(wěn)定嚴(yán)重地影響了辛德萊,而辛德萊又把這種痛苦轉(zhuǎn)嫁到了希斯克利夫和想幫助希的凱塞琳身上——此時的希斯克利夫已經(jīng)淪為家里不花錢的奴隸了?,F(xiàn)實(shí)的殘酷,在希斯克利夫幼小的心靈種下了仇恨的種子。所幸凱塞琳始終對他不離不棄,與他患難與共,這讓希的心靈得到了極大的慰藉。
隨著時間的增長,惡劣的環(huán)境讓希斯克利夫成了一個野蠻、粗魯、貧窮、下賤的人,而凱塞琳痛苦地看著希的變化卻無能為力。她已經(jīng)意識到如果和希生活在一起他們將淪為一文不值的乞丐。凱不甘心淪落于此,她要想辦法改變自己和希斯克利夫的命運(yùn),她要讓希能夠堂堂正正地做人。這時,俊美,優(yōu)雅而又富有的林頓出現(xiàn)了。他不可救藥地愛上了凱,甚至愿意忍受凱的粗魯和壞脾氣。凱決定嫁給林頓,以達(dá)到幫助希的目的。但這個決定的做出是極為痛苦的。正像凱塞琳自己說的那樣“我對林頓的愛就象林中的綠葉,時間會讓它逐漸褪色;而對希斯克利夫的愛卻象永久長存的巖石,并不供你賞心悅目,卻讓你少不了它。我就是希斯克利夫!他時時刻刻在我心里?!薄安还芪覀兊撵`魂是什么做的,他的和我的是一樣的,而林頓的卻大不相同,像月光和閃電,像霜和火一樣不同。”凱塞琳的決定深深地刺痛了希斯克利夫,他知道了凱的決定后失蹤了。而他的失蹤又深深地刺傷了凱。他走后,凱大病一場,身體與精神狀態(tài)一落千丈,極不穩(wěn)定。
幾年后,已嫁做人婦的凱又見到了暴富的希斯克利夫。就象他的身世是個謎一樣,沒有人知道他是怎樣發(fā)家的。他的出現(xiàn)讓凱塞琳極為驚喜,她竭力想讓林頓一家接納希,她甚至利用林頓對自己的感情,強(qiáng)迫她的丈夫做到了這一點(diǎn)。但此時的希斯克利夫已經(jīng)不是當(dāng)初那個任人宰割的窮小子了。除了對凱塞琳的愛隨著時間的增長越來越深厚以外,他對辛德萊和林頓的恨也越來越深。希斯克利夫開始不擇手段地報復(fù)這兩個家庭的其他人。希的瘋狂地報復(fù)讓凱極度的痛苦,更讓她身體遭到了毀滅性的打擊——她不但患上了危險的腦膜炎,而且精神方面也面臨崩潰。最后希斯克利夫強(qiáng)烈的愛憎終于將他最愛的人送上了絕路——凱在受到強(qiáng)烈的刺激后,精神徹底崩潰。生下不足月的小女兒后,她在既不認(rèn)識林頓,也不思念希斯克利夫的狀態(tài)下永遠(yuǎn)地離開了這個讓她留戀又讓她詛咒的世界。
凱塞琳的離開深深地傷害了兩個男人——希斯克利夫和林頓。但是同樣的傷害卻在兩個生活際遇完全不同的男人身上產(chǎn)生了不同的效果。林頓順從了命運(yùn)的安排:他不再計較別人給他的傷痛,能夠到另一個世界與凱塞琳相聚,成了他最大的愿望。他平靜地生活了下去,將所有的愛給了小凱塞琳,讓她無憂無慮地健康長大。而希斯克利夫則正好相反。凱的離世,將他對這個世界最后的愛和牽掛都帶走了,他的內(nèi)心充滿了絕望和痛苦——他需要給自己活下去找一個理由,于是將兩個家族的財產(chǎn)據(jù)為已有,從精神和肉體上徹底摧毀兩家的后人,成了他繼續(xù)留在這個世界上的唯一理由。他殘酷地對待辛德萊的兒子哈里頓和林頓的女兒小凱塞琳,甚至連自己的親生兒子也不放過——由于是林頓的妹妹的孩子的緣故,他更加殘忍地對待他。他在利用自己的兒子得到了林頓的財產(chǎn)后,就任憑身患重病的他自生自滅。
至此,似乎一切都在希斯克利夫的掌控中:他成功地將仇人之子踩于腳下,讓他們加倍償還他們父輩欠的債,他應(yīng)該感到志得意滿。但事實(shí)上他絲毫沒有感受到成功實(shí)施報復(fù)活動后的快感。面對和姑姑越來越像的哈里頓,及他和小凱塞琳之間產(chǎn)生的純真愛情,讓希斯克利夫越來越不安,因?yàn)樗趦蓚€年青人身上看到了自己當(dāng)年的影子。希斯克利夫開始想方設(shè)法躲開這兩個年青人,因?yàn)檫@兩個人讓他產(chǎn)生的聯(lián)想實(shí)在太過于痛苦。強(qiáng)烈的復(fù)仇愿望和天良把希斯克利夫的內(nèi)心變成了地獄。
希斯克利夫不想復(fù)仇了。他做到了他想做的一切,可到頭到來卻發(fā)現(xiàn)自己變得更加空虛——他不再想吃飯、睡覺,一切的日常生活都對他失去了吸引力,凱塞琳的幻象如影隨形,時時刻刻糾纏著他——這曾經(jīng)是他夢寐以求的。最后希斯克利夫出人意料地死了,在他正當(dāng)壯年的時候,追隨他的凱塞琳于地下——甚至連醫(yī)生也對他死于什么疾病感到莫明其妙。我只能說希斯克利夫的死不是肉體上問題而是精神上的毀滅,就象一個人已經(jīng)完成了在這個世界的任務(wù),應(yīng)該到另一個世界去了那么簡單。從某種意義上說,希斯克利夫是一個真正的強(qiáng)者:他不但主宰了自己的生也主宰了自己的死,雖然他使用的方法過于殘酷,讓人憎恨。
縱觀《呼嘯山莊》中這三個年青人的愛情悲劇,其實(shí)和他們自身的性格特點(diǎn)密不可分的。
凱塞琳是一個善良而嬌縱的女孩。她用生命愛著希斯克利夫,但她無法忍受一無所有的生活。她試圖通過自己的婚姻幫助自己最愛的人,但她卻不明白感情是雙方面的。她以為自己犧牲自己幫助愛人是一種崇高境界,卻不知道這其實(shí)是一種最殘忍的背叛,是她的絕情造就了后來的希斯克利夫。也許直到死她都不明白自己才是這場感情悲劇的制造者。
希斯克利夫從一開始出場就是一個不討人喜歡的人,等到成年的他再出現(xiàn)時簡直就成了一個復(fù)仇的工具,一個被惡魔附身的人。但其實(shí)他是這個故事中最可憐的人。從小孤苦伶仃,被老恩肖收養(yǎng)后又遭人嫉恨,被人虐待。而老恩肖看似疼愛的做法,恰恰為他離世后無人照顧的希斯克利夫帶來了深重的災(zāi)難。常年生活在非人的環(huán)境中使希斯克利夫養(yǎng)成了冷酷、堅忍、頑強(qiáng)的性格。如果說在他的生活中還有一點(diǎn)希望和溫情的話,那就是凱塞琳——他活著仿佛就是為了凱塞琳!后來凱的絕情背叛對于希斯克利夫來說無疑是一場滅頂之災(zāi):凱讓希斯克利夫不再相信任何人——雖然他依然深愛著凱,但在潛意識還帶著強(qiáng)烈的恨。所以當(dāng)后來再和凱相遇時,他的感情是非常復(fù)雜的。從理智上來說,他并不想傷害豈塞琳,因?yàn)檫@是他唯一愛過的人,而且就在她背叛了他以后,他依然愛她;但是由于她的背叛,他也恨她,所以,當(dāng)希斯克利夫在實(shí)施他的復(fù)仇計劃時,他也在有意無意地傷害著凱塞琳,從而加速了凱的死亡。人們常說愛有多深,恨就有多深。希斯克利夫的愛像波濤洶涌的大海,永恒而深邃;他的恨像憤怒咆嘯的火山,足以摧毀一切。這種如水火相遇般強(qiáng)烈的感情,到后
來不但摧毀了別人也摧毀了他自己??梢赃@樣說,希斯克利夫這一生都生活在邪惡和良知的痛苦交鋒中,無論勝也好,敗也好,他注定都是最后的輸家。
呼嘯山莊觀后感篇4
在我的記憶里,什么都不可怕,最可怕的就是孤獨(dú)和被拋棄,以及在別人的眼下生活。
《呼嘯山莊》這部書主要寫的是一個被拋棄的孤兒希刺克厲夫,在他的養(yǎng)父去世以后,受到了虐待。在她的家庭里面只能夠做一個馬夫,時時刻刻受到辛德雷的鞭打。在這段時間里,他和凱瑟琳在一起玩耍,漸漸的產(chǎn)生了愛情??墒窃诤髞淼膭P瑟琳開始改變了主意,其實(shí)她是愛刺克厲夫,在內(nèi)心深處也是這樣。她們曾經(jīng)在一起在一個小山崗上許下了一起在一起的誓言,別且說他是東方皇帝的兒子,是西方女皇的孩子,有著這樣的理想。
一次的暴風(fēng)雨的晚上,她開始說了對他的怨勿,以及不喜歡他,一氣之下在雨中騎著一匹快馬跑了,但是他沒有聽到后來的話,以為她真的不愛他。就這樣一走了之,杳無音信。她家給了一個自己不喜歡,甚至不了解的男人。雖然是富麗堂皇,可是他生活的并不幸福。后來的一天他出現(xiàn)在這個山莊里,并且很富有,把整個山莊都買了下來。于是去找了她,又一次在失望之余不斷的產(chǎn)生了怨恨。
作為一個被別人看不起,曾經(jīng)當(dāng)奴隸用的人,今天翻身之后就會對過去的一切不平,開始抱負(fù)。她并不喜歡埃德加的妹妹,卻用這種方式加以抱負(fù)。后來她在病重中去世,在愛情的面前,沒有誰對誰錯,愛過了才真的知道色和你們是愛,和一個自己不愛的人在一起生活,即使她或者他對對方再好,也找不到一種感覺。
呼嘯山莊觀后感篇5
極端的愛——讀《呼嘯山莊》有感
愛,是黎明的開端,是那最初的一抹光芒,他將驅(qū)逐那片名為“恨”的黑暗,融化了哀傷的霜,喚醒了麻木的人性。
書中的希斯克利夫,卻因?yàn)閷P瑟琳極端的愛,對埃德加萌生了名為“恨”的萌芽,再加上亨德萊的折磨與侮辱,使他的恨意無限放大。歷練歸來后,變成了一個冷酷無情,對人心狠手辣的,一心只為復(fù)仇的人。這種愛是扭曲的,這種愛的手段也是恐怖的。愛一個人,不能占有她,要學(xué)會包容她,支持她,尊重她的選擇。希斯克利夫與埃德加都太極端了,不肯接納彼此,若是他們能愛自己愛人之所愛,故事也就不會是這樣了。
凱瑟琳,對希斯克利夫的愛是極為真誠的,但她卻受銅臭影響,答應(yīng)了埃德加的求婚。雖說她的初衷是為了希斯克利夫,但卻極大地傷害了希斯克利夫,成為希斯克利夫離家出走的直接原因。但不得不說,凱瑟琳對希斯克利夫的愛是真摯的。在他回來后,凱瑟琳對埃德加說過:“現(xiàn)在的希斯克利夫誰都應(yīng)該看得起?!?/p>
亨德萊與埃德加,兩家族的家長,都早早地失去了妻子,留下一個孩子。只不過,亨德萊選擇向黑惡勢力低頭,變得冷酷,放棄了對上帝的信仰,對自己的小哈里頓漠不關(guān)心,不但沒有成為合格的好父親,反而成為了一個心灰意冷、軟弱無能的人;而埃德加卻選擇了堅守自己的信仰,更加信賴上帝,用自己的愛關(guān)懷小凱茜,拿出勇氣做一個誠心誠意的人。埃德加的心態(tài)使他拿出了百分百的愛去愛他的女兒凱茜,但這仍沒有使他放下對希斯克利夫的哀,是的,哀,埃德加也許從頭到尾都沒有恨過希斯克利夫,有的,只是對希斯克利夫心態(tài)與行為的哀傷罷了。
林敦,本書中最為可憐的孩子,其父親希斯克利夫?qū)ζ淠魂P(guān)心,只是將其視為可利用的工具,就連快要去世時,希斯克利夫也不準(zhǔn)別人為他找醫(yī)生。林敦的一切都是希斯克利夫安排好的,只是一枚可憐的棋子。
哈里頓與凱茜,兩個家族的年輕一代萌發(fā)了可以說是這本書中最美好,最純潔的愛,希斯克利夫的恨,只能成為他們愛情的養(yǎng)分。這份愛,使哈里頓超越自我,變得溫順,而又耐心、好學(xué);這份愛,使凱茜超越自我,融化了心上的哀霜,對哈里頓敞開了心。
這本書中充斥著各種極端的愛,這些愛,生于傾慕,終于仇恨,給我們以啟迪,令我們深思。
呼嘯山莊觀后感篇6
《呼嘯山莊》是英國著名作家艾利米 ·勃朗特的一部煥發(fā)異彩的天才之作。整個場景是一個封閉的小社會——兩個孤立的山莊和開放的大自然與荒涼。書中人物身上體現(xiàn)愛與恨的兩種極端,極度的愛混雜著極度的狠,使小說在顫栗中呈現(xiàn)出極為強(qiáng)烈的戲劇化色。
小說描寫吉卜賽棄兒希刺克厲夫被山莊老主人收養(yǎng)后,因受辱和戀愛不遂,外出致富,回來后對于其女友結(jié)婚的人——地主林及其子女進(jìn)行報復(fù)的故事。
全篇文章充滿強(qiáng)烈的反壓迫,爭幸福斗爭精神,又始終籠罩著離奇,緊張浪漫氣氛。使人感到自己就是書中的人物身臨其境。
呼嘯山莊觀后感篇7
愛情,詛咒,仇恨,背叛,報復(fù)……人類的感情總是矛盾而又復(fù)雜,很難說清楚什么是對和錯。美好的東西總是短暫的,想要得到就必須犧牲很多,道德、甚至生命。
這是兩個生命之間的承諾。一生只愛一個人,這愛真的好重好重。
無法忘記,因?yàn)檫@愛已深入骨髓,深入血液,深入靈魂。
除了他/她,其他任何人都無法真正占領(lǐng)你的心。到最后,只有用生命來書寫。
也許這么驚天動地的愛情現(xiàn)實(shí)中少有,然而每個人心里都會有那么一個不可替代的人,就那么深深地藏著,屬于彼此的,獨(dú)一無二的。