漂洋過海來看你娃娃吉他譜
《漂洋過海來看你》吉他譜
注:圖片來源于17jita
《漂洋過海來看你》歌詞
為你我用了半年的積蓄
飄洋過海的來看你
為了這次相聚
我連見面時的呼吸都曾反復練習
言語從來沒能將我的情意
表達千萬分之一
為了這個遺憾
我在夜里想了又想不肯睡去
記憶它總是慢慢的累積
在我心中無法抹去
為了你的承諾
我在最絕望的時候
都忍著不哭泣
陌生的城市啊
熟悉的角落里
也曾彼此安慰
也曾相擁嘆息
不管將會面對什么樣的結局
在漫天風沙里 望著你遠去
我竟悲傷得不能自己
多盼能送君千里
直到山窮水盡
一生和你相依
為你我用了半年的積蓄
飄洋過海的來看你
為了這次相聚
我連見面時的呼吸都曾反復練習
言語從來沒能將我的情意
表達千萬分之一
為了這個遺憾
我在夜里想了又想不肯睡去
記憶它總是慢慢的累積
在我心中無法抹去
為了你的承諾
我在最絕望的時候
都忍著不哭泣
陌生的城市啊
熟悉的角落里
也曾彼此安慰
也曾相擁嘆息
不管將會面對什么樣的結局
在漫天風沙里 望著你遠去
我竟悲傷的不能自已
多盼能送君千里
直到山窮水盡
一生和你相依
陌生的城市啊
熟悉的角落里
也曾彼此安慰
也曾相擁嘆息
不管將會面對什么樣的結局
在漫天風沙里 望著你遠去
我竟悲傷的不能自已
多盼能送君千里
直到山窮水盡
一生和你相依
陌生的城市啊
熟悉的角落里
也曾彼此安慰
也曾相擁嘆息
不管將會面對什么樣的結局
在漫天風沙里 望著你遠去
我竟悲傷的不能自已
多盼能送君千里
直到山窮水盡
一生和你相依
《漂洋過海來看你》歌曲介紹
出自娃娃之手的《漂洋過海來看你》和《大雨》,均是以小切口植入女人內心故事的情歌,憂傷得無以復加,畫面感極強,而且和娃娃時而飄忽時而沙啞,并不完美的感性聲音結合得相當好,這也正是好的詞曲作者和制作人點石成金的典范。
歌曲爭議
當時李宗盛原本寫給娃娃金智娟的歌詞是“我竟悲傷得不能自已(yǐ)”,娃娃金智娟唱錯成了“我竟悲傷得不能自己(jǐ)”,既然錯了并且錄音室專輯已制作完成,索性就以這個錯的歌詞的版本發行,娃娃金智娟也干脆決定以后唱這首歌都唱“不能自己(jǐ)”。
滾石當時發行時用的是“飄”,以前,飄洋、漂洋經常是混用的,只不過大陸詞典現統一了用字標準,用“漂洋”,但臺灣還是混用這2個詞,但當時發行的版本確實是“飄”,而不是“漂”,這點必須得注明。