our song吉他譜
our song吉他譜
our song歌詞
I was riding shotgun with my hair undone
In the front seat of his car
He's got a one-hand feel on the steering wheel
The other on my heart
I look around, turn the radio down
He says baby is something wrong?
I say nothing I was just thinking how we don't have a song
And he said...
Our song is the slamming screen door,
Sneakin' out late, tapping on your window
When we're on the phone and you talk real slow
Cause it's late and your mama don't know
Our song is the way you laugh
The first date "Man, I didn't kiss her, and I should have"
And when I got home ...before I said amen
Asking God if he could play it again
I was walking up the front porch steps after everything that day
Had gone all wrong and been trampled on
And lost and thrown away
Got to the hallway, well on my way to my lovin' bed
I almost didn't notice all the roses
And the note that said...
Our song is the slamming screen door,
Sneakin' out late, tapping on your window
When we're on the phone and you talk real slow
Cause it's late and your mama don't know
Our song is the way you laugh
The first date "Man, I didn't kiss her, and I should have"
And when I got home ...before I said amen
Asking God if he could play it again
I've heard every album, listened to the radio
Waited for something to come along
That was as good as our song...
Cause our song is the slamming screen door
Sneaking out late, tapping on his window
When we're on the phone and he talks real slow
Cause it's late and his mama don't know
Our song is the way he laughs
The first date "Man, I didn't kiss him, and I should have"
And when I got home, before I said amen
Asking God if he could play it again
Play it again, oh yeah, oh, oh, yeah
I was riding shotgun with my hair undone
In the front seat of his car
I grabbed a pen and an old napkin
And I... wrote down our song
譯文
我坐在他車子的副駕駛位子上,頂著亂糟糟的頭發
他一只手握著方向盤
另一只手在我心上
我隨意張望,把錄音機的聲音關小
他說寶貝怎么了?
我說沒什么,我只是在想為什么我們沒有一首我們的歌
然后他說...
我們的歌是那扇發出噪音的門
當我晚上偷偷溜出去,敲你的窗戶的時候
是我們講電話時你悄悄的話語
因為已經是深夜,并且你媽媽不知道
我們的歌是你笑的樣子
第一次約會后:“天啊,我在應該吻她時卻沒有吻”
當我回到家后,在我結束禱告前
我問上帝能不能讓一切重來
在一天結束后,我沿著臺階走進前門廊
所有的事都搞砸,弄得一團糟
被丟棄,被浪費
通向我可愛的床的途中,穿過走廊
我幾乎沒有注意到沿途的玫瑰
和紙條上寫著的
我們的歌是那扇發出噪音的門
當我晚上偷偷溜出去,敲你的窗戶的時候
是我們講電話時你悄悄的話語
因為已經是深夜,并且你媽媽不知道
我們的歌是你笑的樣子
第一次約會后:“天啊,我在應該吻她時卻沒有吻”
當我回到家后,在我結束禱告前
我問上帝能不能讓一切重來
我聽過了每一張專輯,也聽過了錄音機
等待著一些什么出現
能夠足以媲美我們的歌...
因為我們的歌是那扇發出噪音的門
當我晚上偷偷溜出去,敲你的窗戶的時候
是我們講電話時他悄悄的話語
因為已經是深夜,并且他媽媽不知道
我們的歌是他笑的樣子
第一次約會后:“天啊,我在應該吻他時卻沒有吻”
當我回到家后,在我結束禱告前
問上帝能不能讓一切重來
我坐在他車子的副駕駛位子上,頂著亂糟糟的頭發
我抓了一支鋼筆和一條舊餐巾
然后我...寫下了我們的歌