艾薇兒17吉他譜
艾薇兒17吉他譜
艾薇兒17歌詞
He was working at the record shop
十七那年他在唱片店工作
I would kiss him in the parking lot
我總在空曠停車場(chǎng)親吻他
Tasting like cigarettes and soda pop
嘴巴里滿是煙與汽水味道
Seventeen
十七歲啊十七歲
He would tell me I was beautiful
他總常常對(duì)我說我很漂亮
Sneaking in the neighbour's swimming pool
曾經(jīng)溜進(jìn)鄰居家泳池游泳
Yeah he taught me how to break the rules
是他教會(huì)我不再循規(guī)蹈矩
Seventeen
十七歲啊十七歲
But hey, this isn't long gone
但是這段歲月并沒有遠(yuǎn)去
And when I hear this song
當(dāng)我再聽到這熟悉的旋律
It takes me back
讓我回想起那難忘的歲月
We were on top of the world
我們仿佛是站在世界之巔
Back when I was your girl
當(dāng)時(shí)的我還陪伴在你身邊
We were living so wild and free
我們?nèi)兆舆^得狂野而自由
Acting stupid for fun
為了快樂而做可笑的事情
All we needed was love
只是因?yàn)槲覀兲幵趹賽燮?/p>
That's the way it's supposed to be
因?yàn)檫@是愛情的本來樣子
Seventeen
十七歲啊十七歲
Stealing beers out of the trailer park.
我們從拖車公園偷出啤酒
Flicking lighters just to fight the dark
然后點(diǎn)亮打火機(jī)劃破黑暗
My favourite place is sitting in his car
最愛的地方是坐在他車?yán)?/p>
Seventeen
十七歲啊十七歲
We lay a blanket on the rooftop
兩人躺在房頂空處毯子上
That time I knew I want to make it stop
希望那一刻能夠時(shí)間靜止
The nights were cold but we kept them hot
夜雖冷但在一起就會(huì)溫暖
Seventeen
十七歲啊十七歲
But hey, this isn't long gone
但是這段歲月并沒有遠(yuǎn)去
And when I hear this song
當(dāng)我再聽到這熟悉的旋律
It takes me back
讓我回想起那難忘的歲月
We were on top of the world
我們仿佛是站在世界之巔
Back when I was your girl
當(dāng)時(shí)的我還陪伴在你身邊
We were living so wild and free
我們?nèi)兆舆^得狂野而自由
Acting stupid for fun
為了快樂而做可笑的事情
All we needed was love
只是因?yàn)槲覀兲幵趹賽燮?/p>
That's the way it's supposed to be
因?yàn)檫@是愛情的本來樣子
We were running red lights
過馬路你開車帶我闖紅燈
We were going all night
我們每夜都會(huì)在外面瘋玩
Didn't care about anything
那會(huì)任何事情我都不在乎
It was you and me
只要你陪著我一直在一起
We were living like a dream
感覺就象是在甜蜜的夢(mèng)里
And we were Seventeen
難忘那年十七歲的我們啊
Oh-oh-oh-oh-oh-oh(Seventeen)
Oh-oh-oh-oh-oh-oh(Seventeen)
I remember what it felt like
我還記得那時(shí)心動(dòng)的感覺
Just a small town kind of life
那段安逸甜蜜的小鎮(zhèn)生活
If only I could just go back in time
多想我還能夠回到那一年
Seventeen
十七歲啊十七歲
We were on top of the world
我們仿佛是站在世界之巔
Back when I was your girl
當(dāng)時(shí)的我還陪伴在你身邊
We were living so wild and free
我們?nèi)兆舆^得狂野而自由
Acting stupid for fun
為了快樂而做可笑的事情
All we needed was love
只是因?yàn)槲覀兲幵趹賽燮?/p>
That's the way it's supposed to be
因?yàn)檫@是愛情的本來樣子
We were running red lights
過馬路你開車帶我闖紅燈
We were going all night
我們每夜都會(huì)在外面瘋玩
Didn't care about anything
那會(huì)任何事情我都不在乎
It was you and me
只要你陪著我一直在一起
We were living like a dream
感覺就象是在甜蜜的夢(mèng)里
And we were Seventeen
難忘那年我們的十七歲啊
Seventeen
十七歲啊十七歲
Seventeen
那年的十七歲啊
Seventeen
十七歲啊